El daño

Libro Físico
Por (autor)Andrea Maturana

$12.000

Hay existencias

Elisa y Gabriela esperan en medio del desierto que alguien se detenga y las lleve a su 

siguiente destino. Entre días de sol abrasador y noches de frío intenso, sus voces se van 

confesando un pasado marcado por vínculos prohibidos. Una de ellas arrastra un secreto 

de familia, mientras la otra recrea en el presente los desgarros del desamor y el engaño. 

Con minuciosidad, Andrea Maturana disecciona los recuerdos y traumas de estas dos 

mujeres e indaga en cómo se albergan en la memoria. 

 

El daño –publicada originalmente en 1997– es un hito de la narrativa chilena de los 

noventa que logró romper con temas tabú como la violencia y el abuso sexual en los 

contextos familiares. Catalogada por Marco Antonio de la Parra como «un libro duro, 

afilado e inolvidable» y por la crítica como una obra de culto (Lina Meruane, Revista Ya), la 

novela propone –en palabras de Armando Epple– resemantizar el cuerpo de la mujer 

«como zona a re-escribir, como posibilidad de gestar un discurso social alternativo». 

 
Andrea Maturana 
 

(Santiago de Chile, 1969) 
 

Andrea Maturana nació en Santiago de Chile. Sus cuentos han sido incluidos en diversas 
 

antologías chilenas y en el extranjero. Publicó (Des) Encuentros (Des) Esperados, su primer 
 

libro de cuentos personal, el año 1993. Su novela El Daño fue editada por Alfaguara en 
 

1997 y traducida al holandés por Arena Publishers en 1999. Diez años después fue llevada 
 

a España. Su libro de cuentos No Decir fue publicado por Alfaguara en el año 2006 y ganó 
 

el premio del CNCA al mejor libro de cuentos publicado ese año.  Ha publicado los libros 
 

para niños La isla de las langostas en Editorial CIDCLI, México, y luego Alfaguara, Eva y su 
 

Tan;  Siri y Mateo; El moco de Clara y El gran Hugo en Alfaguara; Las cosas raras en Planeta 
 

infantil; los álbumes ilustrados La vida sin Santi y Secreto en FCE, México, y Axolotl en 
 

Loqueleo. La vida sin Santi, ilustrado por Francisco Javier Olea, fue traducido al portugués, 
 

francés, coreano, chino e inglés. Ha trabajado junto a los ilustradores Ronny Landau, 
 

Francisco Olea, Guridi y Alejandra Acosta. 

Editorial

Imbunche Ediciones

Categoría:
Peso 1 kg
Autor

Formato

Editorial

Imbunche Ediciones

ISBN

978-956-9391-23-1